Chiarimento a proposito delle Antologie italiane all’estero (dettagli)
Titolo: Chiarimento a proposito delle Antologie italiane all’estero
Autore: Non firmato (Lorenzo Gigli)
Data: 1934-01-17
Identificatore: 1934_79
Testo:
Chiarimento a proposito
delle Antologie italiane all’estero
Pubblichiamo un ultimo chiarimento di Giuseppe Villaroel a chiusa definitiva di questa polemica. Il Villaroel, dopo aver fatto osservare al Vasari che le sue ragioni non distruggono il fatto che l’Antologia è incompleta perchè alcuni poeti italiani di prima linea mancano, e che egli, Villaroel, non scendeva in campo in sua difesa, ma in difesa, se ce n’era bisogno, di alcuni poeti italiani d'oggi dimenticati dal Vasari, prosegue: «Tengo a dichiarare che nella mia lettera precedente fu citato il nome di Filippo Anfuso, currenti calamo, come esempio di un poeta che, pur essendo di vivo talento e degno d'ogni stima, aveva, dopo il primo libro giovanile, lasciato il campo letterario. Non si faceva un appunto al compilatore dell'Antologia del Carabba per tale inclusione (tutt’altro); ma si voleva invece mettere in rilievo il torto delle altre esclusioni. Questo chiarimento mi sta a cuore ».
Collezione: Diorama 17.01.34
Citazione: Non firmato (Lorenzo Gigli), “Chiarimento a proposito delle Antologie italiane all’estero,” Diorama Letterario, ultimo accesso il 24 novembre 2024, https://dioramagdp.unito.it/items/show/1444.