Una parola al giorno: Menu (dettagli)
Titolo: Una parola al giorno: Menu
Autore: Paolo Monelli
Data: 1932-03-23
Identificatore: 1932_158
Testo:
Una parola al giorno
Menu
Questa parola francese sta scomparendo dall'uso, senonché c’è la tendenza di sostituirla con minuta che è goffa traduzione let terale, o con carta, ugualmente errata. L’elenco dei vini e delle vivande si chiama ormai, tanto a Corte quanto in quei due o tre grandi alberghi italiani che pensano un poco anche ai clienti italiani, lista, parola propria, antica in questo senso. Lista delle vivande, lista dei vini (e non carta dei vini, carte des vins). Si noti fra parentesi che l'italiano ha molti termini specifici per il generica francese carte; cosi in Francia si dice carte de visite, e da noi si deve dire biglietto di visita. Quanto al contenuto delle liste, che il Panzini definisce « un’ibrida mescolanza di parole straniere, dialettali, spropositi », preghiamo i cuochi e i trattori di tenere d'occhio la nostra rubrica. Sappiano intanto che la più perfetta lista italiana, per proprietà di vocaboli ed esattezza di termini, che io abbia mai vista, è quella delia Trattoria Medicea in Soho a Londra: Usta che fa testo per tutti quei bravi trattori italiani. In detta lista si trova persino il termine italiano per il cosiddetto intraducibile grape fruit, come diremo a suo luogo.
Concludendo, la parola italiana per menu è lista.
Collezione: Diorama 23.03.32
Etichette: Paolo Monelli
Citazione: Paolo Monelli, “Una parola al giorno: Menu,” Diorama Letterario, ultimo accesso il 21 novembre 2024, https://dioramagdp.unito.it/items/show/414.